My sister is Japanese. พี่สาวฉันเป็นคนต่างประเทศ
เขียนโดย api3api
วันที่ 25 กรกฎาคม พ.ศ. 2557 เวลา 23.28 น.
แก้ไขเมื่อ 30 กรกฎาคม พ.ศ. 2557 01.36 น. โดย เจ้าของเรื่องสั้น
3) ฉันยังไม่ได้บอกพี่เลย...
อ่านบทความตามต้นฉบับ อ่านบทความเฉพาะข้อความวันนี้วันอาทิตย์ฉันเลยตื่นสายไปสักนิดคนอื่นๆตื่นกันหมดแล้ว หลังจากอาบน้ำแต่งตัวและเดินลงมาชั้นล่าง ฉันก็ได้ยินเสียงคนคุยกันหลายคน
ด้วยภาษาต่างประเทศ
++++++++++++++++++++++++++++++++
พวกเขานั่งคุยกันที่มัานั่งในสวนดอกไม้ใต้ต้นมะม่วงข้างนอกบ้าน โซระก็อยู่ที่นั่นกับพวกเขา และท่าทางที่ฉันไม่เคยเห็น
โซระยิ้มและหัวเราะอย่างมีความสุข
วัยรุ่นญี่ปุ่นกลุ่มใหญ่ 5-6 คน ทั้งชายหญิง คงเป็นเพื่อนเพื่อนของพี่สาวฉัน ฉันยืนฟังไปก็ป่วยการ ฟังไม่รู้เรื่องเลยสักนิด ฉันเดินไปเปิดตู้เย็นเพื่อหาน้ำมาดื่มฉันก็ได้ยินเสียงร้องด้วยความตกใจของผู้หญิง
"ああ...、もう(ว้าย... มีอีกคนล่ะ)"
จะว่ายังไงดี ฉันถูกลากเข้าสู่การสนทนาของกลุ่มนักท่องเที่ยวญี่ปุ่นซะแล้ว ทำเอาฉันนั่งตัวลีบข้างๆโซระเลยทีเดียว
"ไม่ เป็น ไร นี่ คือ เพื่อน เพื่อน"
โซระบอกฉันด้วยรอยยิ้ม ทุกคนมองฉันด้วยความประหลาดใจและแปลกใหม่
"Hello,glad to meet you."
ฉันยิ้มเขินและกล่าวคำทักทายทุกคนขอจับมือฉันด้วย
"彼女の名前は、メイです. 私の妹.(เธอชื่อ เมอิ เป็นน้องสาวของฉัน)"
ชายหนุ่มคนญี่ปุ่นอีกคนหนึ่งที่หน้าตาดีกว่าใครเขานั่งนิ่งมานานพอสมควร เขาได้เริ่มพูดขึ้นมาบ้าง
"そのため、あなたは私と一緒に戻って行く必要はありません。
ここでは、右ここに家族がいる。これはあなたの家ではありません
そうでもない"
ฉันเห็นโซระมองเขาแล้วเงียบ ฉันไม่รู้ว่าเขาพูดว่าอะไรแต่ต้องเกี่ยวข้องกับการมาที่นี่ของโซระแน่แน่
"はい...私は瞬間を見てみましょう。(ค่ะ...ขอเวลาให้ฉันสักพัก)"
หลังจากเพื่อนของโซระกลับไปฉันเห็นเธอนั่งเหม่อลอยฉันจึงไปนั่งข้างๆเธอหันมายิ้มให้ฉันเล็กน้อย
"家族 (คาโซะกุ) ครอบครัว... เมอิจัง โชคดี มีพ่อ"
"แต่ โซระ ไม่มี ใคร"
ฉันกำลังจะพูดต่อแต่เธอพูดต่อฉันเลยเงียบ
" แม่ ทิ้ง โซระ แม่...เกลียด ฉัน
ตอน โซระ ยัง เล็กเล็ก"
ฉันอึ้งเรื่องที่เธอกำลังจะเล่าต่อ ฉันเลยยื่นมือถือให้เธอ โซระเลยพิมพ์แล้วให้เครื่องมือแปลให้ พอฉันอ่านเลยได้รับรู้ว่าเธอผ่านชีวิตที่ยากลำบากแค่ใหน
..........................................................................................................
Name : SoRa
subject: ไม่มีหัวข้อ
แม่มีแฟนใหม่แล้วทิ้งฉันไว้ที่สถานรับเลี้ยงเด็กกำพร้า ในตอนแรกฉันคิดว่าฉันหลงทาง
แม่ชีฮิโตะมิเลี้ยงและให้การศึกษาจนฉันอายุ9ขวบ
ฉันจึงเริ่มตามหาแม่ ฉันหวังว่าแม่จะโอบกอด
..........................................................................................................
ฉันมองหน้าโซระแต่เธอไม่มีน้ำตาสักหยด แสดงว่าเธอทำใจกับเรื่องนี้ได้นานแล้ว โซระไม่ได้สุขสบายอย่างที่ฉันคาด ในเมื่อเธอไม่ร้องให้และเศร้าใจ ฉันจึงน้ำตาไหลแทนเธอ
และเมล์ก็ส่งมาอีกอย่างต่อเนื่อง
..........................................................................................................
Name : SoRa
subject: ไม่มีหัวข้อ
วันนั้นเป็นเวลาเลิกเรียน ฉันนั่งรถไฟสี่สถานีท่ามกลางอากาศหนาว หิมะตกในวันนั้น
วันคริตมาส ฉันเดินตามรั้วบ้านและเห็นหน้าต่างที่เปิดไฟสว่าง ฉันดีใจที่เจอแม่ในบ้าน หลังนั้น แต่......
แม่กำลังอุ้มชูเด็กที่เกิดกับผู้ชายคนนั้น
ฉันถึงเข้าใจว่าฉันไม่เหลือใคร
ฉันได้ข่าวว่าแม่เสียชีวิตหลังจากนั้นหนึ่งปี
พอSoRa จบมอต้น จึงอยากรู้
อยากรู้ว่า อีกครึ่งหนึ่งของฉัน จะไม่เจอเรื่องแบบฉัน
ฉันเจอเธอแล้ว Mei chan
..........................................................................................................
"私の妹はミラーだった。反対に,
私たちは、に反対している。"
(เธอคือกระจกเงา ที่ส่องภาพตรงข้ามทุกอย่างกับฉัน)。
ฉันไม่เข้าใจคำแปลของประโยคนั้นเลย แต่ฉันอ่านจากสีหน้าที่มีแต่รอยยิ้ม
โซระโผเข้า กอดฉันอีกครั้ง ครั้งนี้เธอสะอื้นด้วย
"ありがとう、さようなら。
私の他の半分。
ขอบคุน และลาก่อน น้องสาว ครึ่งหนึ่ง ของ ฉัน"
บางทีประโยคนี้อาจไม่ต้องแปลแต่ฉันก็พอเข้าใจความหมายของคำว่า ซาโยนาระ ฉันกอดเธอกลับ
และตอนเย็นของวันจันทร์ โซระก็ไม่อยู่รวมทั้งข้าวของของเธอด้วย
ฉันรู้สึกใจหาย ฉันยังไม่ได้บอกคำนั้นกับเธอเลย
คำว่าฉันรักพี่
+++++++++++++++++++++++++++++
ตอนต่อไปเป็นตอนจบ
(เนื่องจากอาศัยความรู้ภาษาญี่ปุ่นแค่ระดับชั้นต้น จึงอาศัยแอปแปลภาษา ถ้าเกิดการแปลกประหลาดของรูปประโยคและคำศัพท์ ก็ขออภัยมา ณ ที่นี้ครับ)
คำยืนยันของเจ้าของเรื่องสั้น
✓ เรื่องนี้เป็นบทความเก่า ยังไม่ได้ทำการยืนยัน
คำวิจารณ์
* ต้องล็อกอินก่อนครับ ถึงสามารถเขียนวิจารณ์ได้
รอสักครู่กำลังโหลดข้อมูล
โหวต
* ต้องล็อกอินก่อนครับ ถึงสามารถโหวดได้
แบบสำรวจ